3 НОЯБРЯ ДЕНЬ РОЖДЕНИЕ ПОЭТА, ПЕРЕВОДЧИКА САМУИЛА ЯКОВЛЕВИЧА МАРШАКА (1887 - 1964)
14 НОЯБРЯ ДЕНЬ РОЖДЕНИЕ ШВЕДСКОЙ ПИСАТЕЛЬНИЦЫ АСТРИД ЛИНДГРЕН (1907-2002)
30 НОЯБРЯ ДЕНЬ РОЖДЕНИЕ АНГЛИЙСКОГО ПИСАТЕЛЯ ДЖОНАТАНА СВИФТА (1667-1745)
До 1951 года Н. Носов занимался режиссёрской работой, связанной с постановкой мультипликационных и учебных фильмов. Долгое содружество режиссёра Н. Носова с детьми наложило отпечаток на его творчество. Уже в послевоенные годы один за другим выходят его сборники: "ТУК-ТУК-ТУК", "Ступеньки", "Весёлые рассказы", "Витя Малеев в школе и дома", "Весёлая семейка", "Дневник Коли Синицына", "Приключения Незнайки и его друзей" и многие другие.
Бориса Заходера называют сказочником, потому что он пишет сказки про всех на свете: про зверей, про птиц, про насекомых.
В чистом поле, в белом поле
Было всё белым-бело,
Потому что это поле
Белым снегом замело.
И стоял в том белом поле
Белоснежно-белый дом,
С белой крышей, с белой дверью,
С беломраморным крыльцом.
Потолок был белый-белый,
Белизною пол блистал,
Было много белых лестниц,
Белых комнат, белых зал.
И в белейшем в мире зале
Спал без горя и забот,
Спал на белом одеяле
Совершенно чёрный кот.
Был он чёрен, словно ворон,
От усов и до хвоста.
Сверху чёрен, снизу чёрен...
Весь сплошная чернота!
Поют лягушки хором,
Какой прекрасный хор!
Вот есть же хор, в котором
Не нужен дирижёр!
Как славно! Всё запело -
Все реки, все пруды...
Не скажешь, что капелла
Набрала в рот воды.
Жил да был один Судак -
Удивительный чудак:
Жил не в море, жил не в речке -
Жил у бабушки на печке!
Не успел туда вселиться,
Начал он, чудак, хвалиться:
До чего мне повезло!
Тут и сухо и тепло!
Эй вы, щуки-судаки!
Вылезайте из реки!
Речка - это не квартира,
Там и холодно и сыро!
Не ходите, рыбы, в море -
В море вы хлебнёте горя,
А у бабки на печи -
И блины и калачи!
Затопила бабка печь -
Калачей-блинов испечь,
И зажарился Судак...
А ведь мог бы жить,
Чудак!
Сказала тётя: - Фи, футбол!
Сказала мама: - Фу, футбол!
Сестра сказала: - Ну, футбол...
А я ответил: - Во, футбол!
Г. Сапгир написал стихотворные азбуки - "Лесная азбука" и журавлиная книга", а также считалки и скороговорки на разные буквы алфавита. Есть у него и нотная азбука - "Сказка о лесной музыке". Многие его стихотворения для детей - своеобразные упражнения по развитию речи. Широкую известность обрели герои стихотворных сказок - Лошарик, Людоед и Принцесса, смеянцы из страны Хохотании. Всех этих героев отличает принципиальная выдуманность: их существование полностью зависит от игры воображения. Г. Сапгир переводил для детей стихи еврейского поэта О. Дриза, англичанина А. Милна. Он - автор более 20 пьес для детей. Совместно с С. Прокофьевой он написал пьесы "Кот в сапогах" и "Василиса Прекрасная".
Дорогие, юные читатели! Предлагаю вам несколько конкурсов по произведениям Льва Ивановича Давыдычева.
1. КОНКУРС ФАНТАЗЁРОВ.
От каждой команды выбирают по два участника. Им зачитывают вслух историю о том, почему посёлок Нижние Петушки (повесть - "Друзья мои, приятели") получил такое название. Задача каждой группы - в течении 10 минут подготовить свою версию происхождения этого названия.
2. КОНКУРС "ВЫБЕРИ ДРУГА"
Каждая команда выбирает любого героя из повестей писателя и доказывает команде противников, почему именно его можно назвать другом. В ходе доказательства можно зачитывать отрывки из повести, высказывать личные мнения. Конкурс оценивается в три балла, при этом учитывается убедительность и обоснованность ответа. Для подготовки ответа даётся пять минут.
3. КОНКУРС "ДОМАШНЕЕ ЗАДАНИЕ"
Команды должны подготовить инсценировку или выразительное чтение самого смешного, на их взгляд, эпизода любой из трёх повестей Л. Давыдычева.
Агния Львовна Барто (1906 - 1982) родилась в Москве в семье врача-ветеринара. Учась в общеобразовательной школе, она одновременно посещала театральное училище, хотела стать актрисой. Писать Барто стихи начала рано: это были озорные эпиграммы на учителей и подруг, лирические наивные подражания А. Ахматовой. В 1925 году А. Барто принесла в Госиздат стихотворение "Китайчонок Ван Ли". Её стихами заинтересовался А. В. Луначарский: пригласив начинающую поэтессу к себе, он посоветовал ей писать для детей. Так и начала свой творческий путь молодая поэтесса темой очень важной и почти не разработанной в 20-е гг. - интернациональной темой. В 1928 году появляется знаменитая книжка А. Барто для маленьких "Братишки", посвящённая детям разных народов. В дни Великой Отечественной войны поэзия А. Л. Барто рассказывала о героизме и самоотверженности людей на фронте и в тылу.
К сильным сторонам творчества А. Барто относятся юмористические и сатирические мотивы многих её стихотворений. ("Девочка-рёвушка", "Девочка чумазая"). А. Барто широко пользовалась средствами юмора и тогда, когда она рассказывала маленьким детям об игрушечном зайке, мишке, бычке, лошадке ("Игрушки"). В творчестве А. Барто лирически, то с юмором раскрывается поэзия детской личности начиная с самого раннего возраста, когда ребёнок едва начинает ходить "(Машенька"). Так же изображение взрослых занимает большое место в творчестве поэтессы. Она раскрывала перед детьми героические черты бойцов нашей Армии. ("Уральцы бьются здорово..."), трудовой опыт родителей ("Мама уходит на работу").
Новым, не имеющим аналогов в детской поэзии мира, является последний цикл интернациональных стихотворений А. Барто - "Переводы с детского". Этот цикл создал новаторскую традицию в области поиска поэтического самовыражения детских поэтов мира.
В русской литературе лишь два писателя получили в народе не официальное, но почётное звание "дедушка": Иван Андреевич Крылов и Корней Иванович Чуковский. Причём Корнея Ивановича называли "Дедушкой Чуковским" ещё при жизни. Стихотворные сказки Чуковского точно введение в курс великой русской поэзии. Они доступны даже самым маленьким детям, и всё же это настоящие стихи, созданные по тем же законам, что и стихи А.С.Пушкина, М.Ю.Лермонтова, Н.А.Некрасова, А.А.Блока. Его стихи завораживают маленького читателя своей музыкой. Дети сразу приняли сказки Чуковского как свои: охотно заучивали и декламировали их наизусть. В создании детских стихотворных сказок Чуковскому помогло отличное знание русской поэзии и русского фольклора. Книгу "От двух до пяти" Чуковский писал шесть-десять лет - на протяжении почти всей своей долгой литературной жизни. Почему у книги такое название - "От двух до пяти"? Конечно, прежде всего потому, что построена книга на материале жизни и творчества детей этого возраста. Внимательно прочтя эту книгу, лучше поймёшь и самого Чуковского, и его стихотворные сказки. От издания к изданию Чуковский улучшал свою книгу, наполняя её новыми находками и открытиями. Бегут годы и десятилетия. Профессиональные психологи всё глубже проникают в тайны различных детских возрастов, в том числе и возраста от двух до пяти. Но уникальная книга Корнея Чуковского не стареет. На неё и сегодня охотно ссылаются и педагоги, и критики, и детские поэты.
Сказка "Конёк-Горбунок" П. П. Ершова - произведение уникальное в русской детской литературе. Ярко сверкнувший талант в единственной книге девятнадцатилетнего сибиряка явился живым свидетельством огромных творческих сил народа. Эта сказка появилась в 1834 году. До сих пор эта сказка остаётся одной из лучших сказок русского детства. Ершовские стихи дети слышат задолго до того, как начинают читать. Стихи легко читаются и запоминаются. Любое описание само западает в память. Слова летят одно за одним, не вызывая задержки или перебивки дыхания. Действие в сказке движется стремительно. Вся Русь проносится под копытами волшебного конька. На небе, на земле, под водой - всюду "русский дух".
В целом "Конёк-Горбунок" написан в традициях русского райка - народного ярмарочного представления, сочетавшего стихотворную речь с игровым действием.
П.П.Бажов был родом из уральского рабочего посёлка. Он получил духовное образование, долго работал учителем, участвовал в Гражданской войне, занимался газетной публицистикой. В художественную литературу Павел Бажов пришёл поздно, в 57 лет, однако успел создать целый свод "Сказок старого Урала". Всего с 1936 по 1950 год он написал свыше сорока сказок. Первый выпуск его сборника "Малахитовая шкатулка" вышел в 1939 году. География сказов строится вокруг Полевского завода. Человеческий мир, где живут мастера и их хозяева, незаметно граничат с фантастическими владениями Малахитницы, бабки Синюшки, Великого Полоза и его дочери Змеевки, Земляной кошки и других таинственных существ. Его манера вести рассказ о былом создаёт впечатление живой устной речи, обращённой непосредственно к читателю-слушателю.
Маленькие дети обычно начинают знакомиться с Бажовым с "Серебряного копытца", написанного в "детском тоне". В жизни деда Коковани и пятилетней Дарёнки, героев реальных, однажды случается чудо: ситуация типичная для бажовских сказов. Маленького читателя завораживает изображённая обстановка реальная и вместе с тем таинственно-сказочная. Трижды попадает он вместе с героями в разные жилища: первое самое обычное, где как будто поселилось горе, второе - изба Коковани, где так уютно работать и слушать сказки, а третье лесной балаган, где случается неповторимое чудо. От обыденного мира, где переплетались добро и зло, - к миру, где сказка сплетается с реальностью.
Павел Бажов - крупнейший мастер литературного сказа. Многие прозаики и поэты считали его своим учителем.
В. А. Осеева родилась 15 (28) апреля 1902 года в Киеве в семье инженера. По окончании средней школы училась до 1923 года на актерском факультете Киевского института им. Н. В. Лысенко, однако не закончила учебу. После семья переехала в Москву.
В 1924—1940 годах работала педагогом и воспитателем в детских коммунах и приёмниках для беспризорных детей. Во время эвакуации в годы Великой Отечественной войны работала воспитательницей в детском саду в Башкирской АССР.
Муж В. А. Осеевой — известный писатель В. Д. Охотников. Семья с 1952 года проживала в посёлке Изюмовка, недалеко от города Старый Крым.
Умерла писательница 5 июля 1969 года. Похоронена в Москве на Ваганьковском кладбище.
Творчество
В 1937 году В. А. Осеева отнесла в редакцию свой первый рассказ «Гришка». В 1940 году вышла первая книга «Рыжий кот». Затем были написаны сборники рассказов для детей «Бабка», «Волшебное слово», «Отцовская куртка», «Мой товарищ», книга стихов «Ежинка», повесть «Васёк Трубачёв и его товарищи», 3 части (1947—1951)
В 1959 году вышла повесть «Динка», а чуть позднее «Динка прощается с детством», имеющие автобиографические корни.
Экранизации
1955 — «Васёк Трубачёв и его товарищи»
1957 — «Отряд Трубачёва сражается»
1971 — «Найди меня, Лёня!»
1983 — «Раннее, раннее утро»
Награды и премии
Сталинская премия третьей степени (1952) — за 1—2 части повести «Васёк Трубачёв и его товарищи»
медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.»
Волшебное слово
Маленький старичок с длинной седой бородой сидел на скамейке и зонтиком чертил что-то на песке.
– Подвиньтесь, – сказал ему Павлик и присел на край.
Старик подвинулся и, взглянув на красное сердитое лицо мальчика, сказал:
– С тобой что-то случилось?
– Ну и ладно! А вам-то что? – покосился на него Павлик.
– Мне ничего. А вот ты сейчас кричал, плакал, ссорился с кем-то…
– Ещё бы! – сердито буркнул мальчик. – Я скоро совсем убегу из дому.
– Убежишь?
– Убегу! Из-за одной Ленки убегу, – Павлик сжал кулаки. – Я ей сейчас чуть не поддал хорошенько! Ни одной краски не даёт! А у самой сколько!..
– Не даёт? Ну, из-за этого убегать не стоит.
– Не только из-за этого. Бабушка за одну морковку из кухни меня прогнала… прямо тряпкой, тряпкой…
Павлик засопел от обиды.
– Пустяки! – сказал старик. – Один поругает – другой пожалеет.
– Никто меня не жалеет! – крикнул Павлик. – Брат на лодке едет кататься, а меня не берёт. Я ему говорю: «Возьми лучше, всё равно я от тебя не отстану, вёсла утащу, сам в лодку залезу!»
Павлик стукнул кулаком по скамейке. И вдруг замолчал.
– Что же, не берёт тебя брат?
– А почему вы всё спрашиваете?
Старик разгладил длинную бороду:
– Я хочу тебе помочь. Есть такое волшебное слово…
Павлик раскрыл рот.
– Я скажу тебе это слово. Но помни: говорить его надо тихим голосом, глядя прямо в глаза тому, с кем говоришь. Помни – тихим голосом, глядя прямо в глаза…
– А какое слово?
Старик наклонился к самому уху мальчика. Мягкая борода его коснулась Павликовой щеки. Он прошептал что-то и громко добавил:
– Это волшебное слово. Но не забудь, как нужно говорить его.
– Я попробую, – усмехнулся Павлик, – я сейчас же попробую.
Он вскочил и побежал домой.
Лена сидела за столом и рисовала. Краски – зелёные, синие, красные – лежали перед ней. Увидев Павлика, она сейчас же сгребла их в кучу и накрыла рукой.
«Обманул старик! – с досадой подумал мальчик. – Разве такая поймёт волшебное слово!»
Павлик боком подошёл к сестре и потянул её за рукав. Сестра оглянулась. Тогда, глядя ей в глаза, тихим голосом мальчик сказал:
– Лена, дай мне одну краску… пожалуйста…
Лена широко раскрыла глаза. Пальцы её разжались, и, снимая руку со стола, она смущённо пробормотала:
– Какую тебе?
– Мне синюю, – робко сказал Павлик.
Он взял краску, подержал её в руках, походил с нею по комнате и отдал сестре. Ему не нужна была краска. Он думал теперь только о волшебном слове.
«Пойду к бабушке. Она как раз стряпает. Прогонит или нет?»
Павлик отворил дверь на кухню. Старушка снимала с противня горячие пирожки. Внук подбежал к ней, обеими руками повернул к себе красное морщинистое лицо, заглянул в глаза и прошептал:
– Дай мне кусочек пирожка… пожалуйста.
Бабушка выпрямилась.
Волшебное слово так и засияло в каждой морщинке, в глазах, в улыбке…
– Горяченького… горяченького захотел, голубчик мой! – приговаривала она, выбирая самый лучший, румяный пирожок. Павлик подпрыгнул от радости и расцеловал её в обе щёки.
«Волшебник! Волшебник!» – повторял он про себя, вспоминая старика.
За обедом Павлик сидел притихший и прислушивался к каждому слову брата. Когда брат сказал, что поедет кататься на лодке, Павлик положил руку на его плечо и тихо попросил:
– Возьми меня, пожалуйста.
За столом сразу все замолчали. Брат поднял брови и усмехнулся.
– Возьми его, – вдруг сказала сестра. – Что тебе стоит!
– Ну отчего же не взять? – улыбнулась бабушка. – Конечно, возьми.
– Пожалуйста, – повторил Павлик.
Брат громко засмеялся, потрепал мальчика по