Меню сайта

Яндекс. Метрика.
Яндекс.Метрика

Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0

Главная

Регистрация

Вход
Приветствую Вас Гость | RSS


Кулешовский детский отдел. МБУК МЦБ Азовского района.


Среда, 08.05.2024, 10:13





Чехов А. П.
Антон Павлович Чехов это один из самых выдающихся созидателей нашей национальной культуры. Чехов дорог нам как писатель, всё творчество, которого посвящено жизни русского народа, борьбе за торжество правды и красоты на любимой нашей русской земле. "В человеке должно быть всё прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли", - говорил он. Писатель - патриот, Чехов любил свою родину, свой народ, горячо верил в его богатырскую силу, исключительную талантливость. Но он видел, что в его время в русской действительности было много несправедливого, мешающего росту человека, тормозящего расцвет его сил. Устами писателя Тригорина в пьесе "Чайка" Чехов говорил "Но ведь я не пейзажист только, я ведь ещё гражданин, я люблю Родину, народ, я чувствую, что если я писатель, то обязан говорить о народе, об его страданиях, об его будущем".
 И Чехов всю жизнь боролся с тёмными силами, разоблачал и клеймил пошлость, мещанство, обывательщину, хищных людей, людей - хамелеонов, унте-пришибаевых, людей в футлярах. В противовес таким людям он рисовал скромных и простых тружеников, людей интеллигентного и физического труда, ВСЯЧЕСКИ ПРИЗЫВАЛ К НЕУСТАННОМУ ТРУДУ, К КУЛЬТУРЕ, которая преобразит нашу Родину, превратит всю Россию в цветущий сад. Чехов не знал путей, которыми может наша Родина прийти к светлой, свободной жизни, но он твёрдо верил, что это будет.
"О, если бы, - говорил он, - поскорее наступила эта новая, ясная жизнь, когда можно будет прямо и смело смотреть в глаза своей судьбе, осознавать себя правым, быть весёлым, свободным! А такая жизнь рано или поздно настанет!"
 Эти мечты о светлом будущем Родины вдохновляли творчество Чехова, оптимистически настраивали его.  
Антон Павлович Чехов - величайший юморист. У него есть множество рассказов, хоть и маленьких, но удивительно интересных. Заголовок, как всегда, очень точный. Уже из него мы узнаём о главных действующих лицах. Автор не даёт героям конкретных имён: данная характеристика (Толтый и Тонкий) позволяет нам узнать намного больше. В названии заложен смысл произведения. Мы сразу можем представить, что Толстый - важный человек, может быть занимающий высокую должность, а тонкий является мелким чиновником. Тут мы уже видим свойственную Чехову лаконичность. Он сам писал: "Умею коротко говорить о длинных вещах". Действительно всё коротко, но ёмко. Чехов - один из немногих, кто может ярко и точно нарисовать литературную картину. Для него слово - орудие, которым он умеет мастерски пользоваться. 
"ХАМЕЛЕОН"
Рассказ "Хамелеон" был впервые напечатан в юмористическом журнале "Осколки" в 1884 году с подзаголовком "сценка". Уже само заглавие заинтересовывает читателя: почему так назван рассказ? Кого и почему этим словом характеризует писатель? Только Очумелова? А может быть, и Хрюкина?, и толпу, собравшуюся к месту происшествия?
 Действие рассказа драматизировано, даётся как "сценка", "маленькая комедия". На сцену выступают все действующие лица: Очумелов, Елдырин, Хрюкин, генеральский повар. Характеристика героев даётся главным образом посредством диалогов и поведения действующих лиц. Автор не вмешивается в событие, не вторгается в ткань художественного текста со своими замечаниями, рассуждениями.
Главное внимание Чехов направляет на раскрытие внутреннего облика, психологии Очумелова. Потому внешнего портрета надзирателя он не даёт, но отмечает отдельные детали (жесты, мимику), выражающие настроение Очумелова. Так, с одной стороны, ряд деталей подчёркивает переполняющее Очумелова сознание своей начальственной власти. Заметив толпу, "Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу". Он не просто подходит к толпе, а "врезывается"в неё. Говорит он "строго, кашляя, шевеля бровями" Покончив с разбором дела, он "продолжает свой путь по базарной площади".
 С другой стороны, его подхалимство внешне проявляется в выражении его лица, когда он узнаёт, что собака принадлежит брату генерала. "Владимир Иванович?" - спрашивает Очумелов, и всё его лицо заливается улыбкой умиления. Внутренний мир Очумелова - воплощение одновременно и грубо-деспотической и невежественной власти и подхалима-холопа - проявляется прежде всего в его языке. Его речь построена так, что в ней почти отсутствуют спокойные повествовательные предложения, подавляющее большинство - или вопросительные или восклицательные, так как Очумелов или допрашивает, или безапелляционно заявляет. Его "хамелионство" ярко отражается в быстрой смене интонаций, от нежно-заботливых до резко-грубых. Словарь Очумелова пестрит то ругательствами ("болван", "знаю вас, чертей", "я ему покажу кузькину мать" и т. п.), то нелепыми сочетаниями слов ("что значит собака и прочий бродячий скот", "ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать"), указывающими на очень низкий культурный уровень представителя полицейской власти. 
 Прекрасно использует Чехов ещё одну деталь, наглядно рисующую смену настроений "хамелеона" Очумелова: мысль, что собака, которую он только что было приказал истребить, принадлежит генералу Жигалову, бросает его то в жар, то в холод. Когда в первый раз эта мысль была высказана, он приказывает городовому: "Сними-ка Елдырин, с меня пальто: ужас, как жарко!" А во второй раз его уже знобит: "Надень-ка, брат Елдырин, на меня пальто...Что-то ветром продуло; знобит".
 В Хрюкине та же смесь нагло-деспотического желания поиздеваться над беззащитным перед ним существом и подхалимства перед властью. Но перед Очумеловым Хрюкин сам дрожит, заискивает перед ним, льстит. 
Чехов в "Хамелеоне" клеймит типичное социальное явление: отсутствие в человеке чувства чести и собственного человеческого достоинства. Это внешне контрастное превращение одного и того же человека в зависимости от обстоятельств, в которые он попадает, Чехов метко окрестил словом "хамелеонство". Назвав свой рассказ "Хамелеон", Чехов символически раскрыл его идейное содержание уже в самом заглавии. 
 
Лермонтов М. Ю. 
 
Лермонтов был преемником Пушкина. Все симпатии поэта были на стороне народа. Лермонтов великий русский народный поэт. Его произведения берут начало в русском народном творчестве. Он знал и любил русские песни, сказания, былины. Он взял у своего народа ясность, силу,  простоту и красоту слова, богатство и выразительность русской поэтической речи. Со своей стороны, он обогатил эту речь, умножил её силу своим железным стихом, своей замечательной прозой. Добролюбов писал: "Лермонтов обладал, конечно, громадным талантом и, умевший рано постичь недостатки современного общества. Умел понять и то, что спасение от этого ложного пути находится только в народе. Доказательством служит его удивительное стихотворение "Родина", в котором он становится решительно выше всех предрассудков патриотизма и понимает любовь к отечеству истинно, свято и разумно".
"ПЕСНЯ ПРО КУПЦА КАЛАШНИКОВА"
Белинский писал  о "Песне про Купца Калашникова"; "Поэма Лермонтова - создание мужественное, зрелое и столько же художественное, сколько и народное..."
"Песня" была написана Лермонтовым в 1837 году, в первые месяцы пребывания поэта на Кавказе, куда он был сослан за стихотворение "Смерть поэта".
 Толчком к написанию послужили те настроения, которые охватили ссыльного поэта в связи со всем недавно пережитым. Тут было и негодование против правительства, круто и жестоко с ним расправившегося, и жажда борьбы с произволом, жертвой которого он сделался, и ненависть к убийцам Пушкина, заступившегося за свою честь и честь семьи, и глубокое недовольство современным ему поколением дворянского общества, рабски малодушным и бездеятельным.
 Всё это сложное состояние духа поэта и нашло своё отражение в "Песне про купца Калашникова". В ней же на материале исторического прошлого Лермонтов задумал дать ответ на волновавшие его вопросы современности. "Песня"  - произведение историческое, но не по именам и событиям (историческая личность здесь выведена одна - Иван Грозный; ни опричника Кирибеевича, ни купца Калашникова история не знает),  а  по бытовым картинам и духу той эпохи (60-е годы 16 века). С поразительным знанием и проникновенностью Лермонтов нарисовал в "Песне" своеобразный быт Московской Руси: царский пир, взаимоотношения царя с боярами и опричниками, бытовой уклад купеческой семьи, кулачный бой на Москве-реке, вывел характеры того времени, их понятия и нравы.
 Говоря об умении Лермонтова проникнуть в дух исторически отдалённой эпохи, Белинский пишет: "Здесь поэт от настоящего мира не удовлетворяющей его русской жизни перенёсся в её историческое прошедшее, подслушал биение его пульса, проник в сокровеннейшие  и глубочайшие  тайники его духа, сроднился и слился с ним всем существом своим, обвевался его звуками, усвоил себе склад его старинной речи, простодушную суровость его нравов, богатырскую силу и широкий размах его чувства, и, как будто современник этой эпохи, принял условия её грубой и дикой общественности со всеми их оттенками, как будто никогда ни знавал о других, -  и вынес из неё вымышленную быль, которая достовернее всякой действительности, несомненен  всякой истории" . Приведя зачин "Песни", Белинский заявляет: "И подлинно, этой песни можно заслушаться, и всё нельзя её довольно наслушаться: как манием волшебного скипетра, воскрешает она прошедшее". 
 Подлинным героем произведения является Калашников. В молодом купце Лермонтов видит настоящего русского человека, воплотившего в себе такие его черты, как высоко развитое  чувство чести  и человеческого достоинства, веру в торжество правды, смелый протест против произвола, готовность в борьбе за правду, за свою честь и честь своей семьи сложить голову. 
 Так же "Сильной, могучей натурой" справедливо назвал Кирибеевича Белинский. В нём ясно чувствуется  большой характер; его любовь к Алёне Дмитриевне - сильное и глубокое чувство. Но это человек своевольный, бесшабашной удали, не знающей удержу силы, лишённый моральных принципов, утверждающий лишь себя, свою личность и с презрением относящийся к другим людям. Лермонтов осуждает его, но он не может не пожалеть о гибели молодой могучей силы, жившей в нём: "И опричник молодой застонал слегка..."
 Образ Ивана Грозного выступает в "Песне" как олицетворение неограниченной царской власти. По одному его слову казнят молодого купца. Царь Иван изображён как человек крайне подозрительный и жестокий, способный по малейшему поводу прийти в яростный гнев. 
 Краткими, но выразительными художественными средствами рисует Лермонтов образ грозного царя. Заподозрив в Кирибеевиче изменника, "нахмурил царь брови чёрные и навёл на него очи зоркие, словно ястреб с небес на младого голубя сизокрылого". Он " об землю стукнул палкою", и посох его "с железным наконечником" пробил "дубовый пол на полчетверти". Его слова, обращённые к Калашникову, полны злой иронии. 
 Произведение Лермонтова написано в форме песни, сложенной якобы народными профессиональными певцами-гуслярами. В духе старинных народных песен-сказаний. Но в работе над "Песней" Лермонтов не просто подражал народным историческим песням, он сам творил в духе народной поэзии. Как справедливо сказал Белинский, "наш поэт вошёл в царство народности как её полный властелин... показал этим...кровное родство своего духа с духом народности своего отечества".   


 ГОГОЛЬ. "ТАРАС БУЛЬБА"
 
Повесть Гоголя "Тарас Бульба", по определению Белинского, - "поэма о любви к Родине, о ненависти к захватчикам".  Перед читателями раскрывается одна из героических страниц жизни Украины в 16 веке, написанная пером страстного патриота, горячо любившего свою Родину и свой народ. Это делает повесть близкой нашему времени. 
    Н. В. Гоголь, родившийся в 1809 году на Украине, в селе Сорочины, посвятил ей, своей Родине, первые две книги: "Вечера на хуторе близ Диканьки" и "Миргород", в которых увлекательно рассказал об украинском быте, о легендах и поверьях, нарисовал ряд замечательных картин природы. 
 Работая над повестью "Тарас Бульба", писатель изучил исторические материалы, народные песни, сказания, легенды. 
 В письме к И. И. Срезневскому Гоголь писал: "Каждый звук песни мне говорит живее о протёкшем, нежели летописи... Если бы наш край не имел такого богатства песен, я бы никогда не писал истории его, потому что я не постигнул бы и не имел понятия о прошедшем". А ещё лучше Гоголь сказал о значении народных песен в статье "О малороссийских песнях": "Песни для Малороссии - всё: и поэзия, и история, и отцовская могила...  Историк не должен искать в них показания дня и числа битвы...в этом отношении не многие  помогут ему. Но когда он захочет узнать верный быт, стихии характера, все изгибы и оттенки чувств, волнений, страданий, веселий изображаемого народа, когда захочет выпытать дух минувшего века, общий характер всего целого и порознь каждого частного, тогда он будет удовлетворён вполне: история народа разоблачится перед ним в ясном величии".
 Гоголь так и поступил, работая над ""Тарасом Бульбой": он насытил повесть песенными образами и интонациями, придал повести песенный ритм, создав этим как бы поэму в прозе. Он пронизал свою повесть героикой, рассказал в ней о великих подвигах защитников отчизны, он воспел своих героев, как былинных богатырей, вставших на защиту своего правого дела.
 Повесть "Тарас Бульба" появилась во втором сборнике рассказов Гоголя "Миргород", который вышел в свет в 1835 году. Действие повести происходит на Украине в 16 веке, где в это время хозяйничали польские крупные землевладельцы - паны. Получив в своё владение украинские земли, польские паны вводили в них свои порядки. Они уничтожали крестьянские общины, отнимали у крестьян лучшие участки земли, сажали их на мелкие наделы и брали с них большие налоги.  Всё украинское, всё национальное подвергалось преследованию. Некоторые украинские помещики перенимали обычаи и образ жизни  у поляков, но народные массы сопротивлялись колонизации и постоянно вели войну с поляками. Спасаясь от гнёта польских помещиков, крестьяне уходили на юг, в низовья Днепра. На острове Хортице около Днепровских порогов возник укреплённый лагерь казаков и беглых крестьян с Украины. Так как они жили за порогами Днепра, то стали называться "запорожскими казаками".
 Спасаясь от врагов, они устроили засеки из срубленных деревьев. От украинского слова "сечь" (засека) укреплённый казачий лагерь стал называться "Запорожская сечь".
 Запорожцы занимались охотой, скотоводством и разными ремёслами. Часто они уходили в далёкие походы на татарские селения и в турецкие города и привозили оттуда богатую добычу. Постоянного населения в Запорожье почти не было. Казаки собирались в Сечь ранней весной. Они объединялись в  курени и выбирали куренного атамана. Несколько куреней, соединившись, образовывали стан - кош - и управлялись кошевым атаманом. Все дела Сечи решались радой - собранием (советом).
 Гнёт Польши вызывал протест и сопротивление. Казаки в союзе с крестьянами нападали на польские земли, жгли их, прогоняли помещиков. К концу 16 века борьба украинского народа против польской шляхты становилась всё более острой и напряжённой. Во второй половине 17 века  она закончилась добровольным  присоединением Украины (в 1654г) к Московскому государству.
 "Тарас Бульба" - поэма о любви к Родине, о ненависти к захватчикам. Прославление самоотверженной защиты Родины и беззаветной преданности народу - основная идея повести.
 Первая глава повести рисует Тараса в семье в момент встречи с сыновьями. Уже приём сыновей, вернувшихся из бурсы, показывает, какие качества ценил особенно ценил Тарас в человеке, а именно: физическую силу, ловкость, умение постоять за себя. Он гордится своими сыновьями как будущими славными воинами, он везёт их в Сечь, предвкушая сладость той минуты, когда представит своих сыновей старым своим товарищам и скажет: "Вот посмотрите, каких я молодцов привёл вам". Гоголь говорит о Тарасе, что "весь был он создан для бранной тревоги и отличался грубой прямотой своего нрава". Решив ехать с сыновьями в Сечь, он не считается с материнскими чувствами своей жены, для которой разлука с только что вернувшимися домой детьми являлась величайшим ударом. Он мог бы изменить своё решение, принятое под действием "горилки" и отсрочить отъезд, но ему мешает его упрямство. Бульба презирал робость и слабость, уважал и любил всё в чём проявлялась сила, удаль, отвага. Поэтому такой заманчивой ему казалась жизнь Запорожья, где чувствовался широкий простор, где жило товарищество, сплачивавшее запорожцев в одну семью.
 По мнению Тараса, самое ценное в товариществе то, что объединяются люди, родные не по крови, а по духу. В русском народе особенно сильно чувство товарищества, и если случится, что временно оно заглохнет, то настанет момент, когда оно проснётся даже у самого "последнего подлюки, каков он ни на есть, хоть весь извалялся он в саже и в поклонничестве". 
 Речь очень эмоциональна, произносится с большим подъёмом, изобилует восклицаниями, рассчитана на впечатление. И действительно, "всех, кто ни стоял разобрала сильно такая речь, дошёл далеко, до самого сердца". 
Бой под Дубном. Описание боя под Дубном - кульминационный пункт повести. Развитие событий постепенно нарастает, чтобы в картине боя достигнуть своего величайшего напряжения. Бой описан ярко и подробно. Счастье победы склонялось то в сторону запорожцев, то - поляков. Бой начинается жаркой перестрелкой из ружей и заканчивается артиллерийской канонадой с польской стороны, причинившей тяжёлые потери казачьему войску, в особенности Незамайновскому куреню.
 После этого проходят картины замечательного героизма целого ряда славных запорожцев. Их геройство и мужество, ловкость, проявленные в бою, - в центре внимания автора. По мере того как редеют запорожские силы, умирают смертью храбрых прославленные казаки - нарастает интенсивность боя. Источником героизма казаков, их воинской доблести и презрения к смерти является пламенная любовь к Родине. Недаром последние мысли умирающих казаков - Мосия Шило, Степана Гуски, Бовдюга, Балабана, Кукубенко - о Родине: "Пусть же цветёт вечно Русская земля!"
 Руководящая роль атамана Бульбы  чувствуется в бою постоянно. Тарас то ободряющим криком, то приказом, то одним своим внешним видом вселял в уставшие ряды бойцов новую силу. Быстро следуют один за другим боевые эпизоды, насыщенные движением и силой. По знаку Тараса вырвался из засады Остап и ударил в польскую конницу. Счастье победы явно сложилось в сторону запорожцев, но в эту минуту гусарский полк поляков под командой Андрия вновь произвёл смятение, вновь всё смешалось. Предательство Андрия нанесло запорожцам тяжкий удар. Тарас Бульба с Остапом оказались отрезанными от казацкой массы, пробиться к ней им не удалось. Далее следуют замечательные сцены мужества и силы Остапа и самого Бульбы. Эти сцены завершают картины величественного боя под Дубном.
  Содержание повести "Тарас Бульба" заимствовано Гоголем из народных песен, "думок" В былинном стиле дано описание смерти Андрия: "Как хлебный колос, подрезанный серпом, как молодой барашек, почуявший под сердцем смертельное железо, повис он головой и повалился на траву".  Сравнивая Остапа и Андрия  понятно, что у Остапа основное в жизни - Родина, тога как Андрий ради личного чувства изменяет ей, предаёт свою Родину. В образе Остапа и других лиц, погибающих во время боя, Гоголь показывает типичные черты русского человека, преданного своей родине, готового умереть за Русскую землю: "Сдаётся мне, паны-братья, умираю хорошей смертью...Пусть же цветёт вечно Русская земля", - восклицает куренной атаман Балабан в час смерти. И так же образ Тарас Бульбы являет силу духа, мужество, безграничную преданность Родине, прямоту, честность, непримиримость к врагам. Человек, предавший Отчизну, кто бы он ни был, - достоин смерти. Так, узнав об измене младшего сына, Тарас Бульба собственной рукой убивает его. В то же время он проявляет отеческую любовь к Остапу, безмерно страдает, увидев на плахе своего любимого сына.
 Образ Тараса своими корнями уходит в глубь нашего народа. Основная черта характера - это его пламенная любовь к Родине, глубочайшая ненависть к врагам и поработителям народа. Самое дорогое для Тараса - его связь с народом, его борьба "во славу Отчизны"
 И в сыновьях своих он  ценил главным образом воинов. 
Патриотизм Гоголя звучит в словах, которыми он заканчивает повесть:" Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая пересилила русскую силу!" 
(ДА, ВРЕМЯ БЫЛО ТАКОЕ)
 
КРЫЛОВ И. А.
 
"Честь, слава и гордость нашей литературы, он имеет право сказать; "Я знаю Русь и Русь меня знает", - справедливо писал о Крылове Белинский. Определяя тот вклад, который Крылов внёс в литературу, Белинский указывал; "Он создал национальную русскую басню и тем первый внёс в литературу русскую элемент народности" В статье "Басни Ивана Крылова" великий критик подробно разъясняет, в чём он видит народность басен Крылова: "Он (Крылов)  вполне исчерпал в них и вполне выразил ими целую сторону русского национального духа: в его баснях, как в чистом, полированном зеркале, отражается русский практический ум, с его кажущейся неповоротливостью, но и с острыми зубами, которые больно кусаются; с его сметливостью, остротой и добродушно-саркастической насмешливостью; с его природной верностью взгляда на предметы и способностью коротко, ясно и вместе кудряво выражаться. В них вся житейская мудрость, плод практической опытности, и своей собственной, и завещанной отцами из рода в род".
 Эту мысль о народности Крылова проводили в своих высказываниях о баснописце, кроме Белинского, Пушкин и Гоголь. Пушкин назвал Крылова "представителем духа" русского народа, сумевшем воплотить в своих баснях присущие нашему народу черты:"какое-то лукавство ума, насмешливость и живописный способ выражения" Гоголь так отозвался о Крылове: "Поэт и мудрец слились в нём воедино...Его притчи - достояние народное и составляют книгу мудрости самого народа".
 Патриотизм, демократизм взглядов Крылова, мораль его басен, направленная на воспитание в русском человеке граждански-патриотических настроений, любви к трудовому народу, ненависть к социальной несправедливости, изумительное богатство языка баснописца - всё это делает басни Крылова могучим средством воспитания детей. 
 Высока художественная ценност басен Крылова. Она с особой силой выражена в чеканных образах, созданных Крыловым, в сжатой и грациозной композиции басен, часто представляющие собой маленькие сатирические комедии, в живом, простом, лаконичном языке, богато насыщенном пословицами, поговорками, меткими крылатыми словечками.                  
   
   Басня "Ворона и Курица"
 Эта басня входит в число тех, которыми Крылов откликнулся на события Отечественной войны 1812 года. Крылов пристально следил за ходом войны. Горячее патриотическое чувство баснописца носит народный характер. Крылов выражает настроения народных масс; с точки зрения народа, а не придворных и военных кругов он оценивает личность и деятельность Кутузова, исторически верно осмысливает события, справедливо характеризует героев этих событий. Действие басни относится к тому времени, когда Кутузов решил оставить Москву без боя.
"КОГДА СМОЛЕНСКИЙ КНЯЗЬ,
ПРОТИВУ ДЕРЗОСТИ ИСКУССТВОМ ВОРУЖАСЬ,
ВАНДАЛАМ НОВЫМ СЕТЬ ПОСТАВИЛ
И НА ПОГИБЕЛЬ ИМ МОСКВУ ОСТАВИЛ... "
 Крылов оценивает эту стратегию как проявление высокого военного искусства и мудрости, как акт, свидетельствующий о прозорливости умудрённого жизненным и военным опытом полководца. Уход из Москвы жителей изображает Крылов изображает как патриотический поступок русских людей, не желающих быть под пятой врага-супостата. Уходили "все жители, и малый и большой. Картину почти поголовного ухода населения из Москвы Крылов рисует одним кратким, но художественно необычайно выразительным сравнением:
 "И ВОН ИЗ СТЕН МОСКОВСКИХ ПОДНЯЛСЯ,
КАК ИЗ УЛЬЯ ПЧЕЛИНЫЙ РОЙ"
 Насколько это сравнение было жизненно и исторически точно, можно судить, между прочим, по тому, что к этому же сравнению прибегнул Л. Толстой в своём романе "Война и мир"
 Патриотически настроенных русских людей Крылов выводит в образе "Курицы", уезжающей из Москвы, когда у её "порога"  оказался "супостат". Ей противопоставлена "Ворона" - образ человека, лишённого патриотического чувства , всё в жизни расценивающего с узко эгоистической точки зрения, под углом своих личных, корыстных интересов.
"А ВЕДЬ ВОРОН НЕ ЖАРЯТ, НЕ ВАРЯТ
ТАК МНЕ С ГОСТЬЯМИ НЕМУДРЕНО УЖИТЬСЯ,
А МОЖЕТ БЫТЬ, ЕЩЁ УДАСТСЯ ПОЖИВИТЬСЯ
СЫРКОМ, ИЛЬ КОСТОЧКОЙ, ИЛЬ ЧЕМ-НИБУДЬ"
 Под "Вороной" Крылов разумел представителей тех дворян, которые, как говорят об этом мемуары той поры, примиренчески относились к французам и заботились лишь о том, чтоб им лично было хорошо.  Крылов, одобряя поведение "Курицы", казнит "Ворону" за её антипатриотический поступок, обличает людей, руководствующихся в своём поведении узко личными, корыстными расчётами. Такие люди "слепы и глупы". Так случилось и с "Вороной":она ошиблась в своих планах и вместо того, чтобы поживиться чем-нибудь, сама попала в суп.
В нравоучении, заключающем басню, Крылов говорит, что данный факт имеет обобщающее значение: так всегда происходит с людьми, подобными "Вороне". "Слеп и глуп" человек, определяющий своё поведение узко личными расчётами. 
 По своему построению басня "Ворона и Курица" представляет собой маленький публицистический по своей направленности очерк, написанный по строго выдержанному плану: описание жизненной обстановки, в которой развивается действие, введение в действие героев, их диалог и эпилог. 
 Жизненно точны и художественно выразительны детали: описание ухода населения, как дружно поднявшегося пчелиного роя. Басня говорит о патриотических чувствах Крылова, она поддерживает Кутузова, обнаруживает в Крылове поэта и мудреца, умеющего воспитывать читателя яркими жизненными образами и картинками.
 
 
Поиск

Вход на сайт

Друзья сайта
Образовательный портал для учителей и воспитателейKoncpekt.ru
Учебно-методические материалы для учителей и не только...

Солнышко
Детский портал «СОЛНЫШКО» © Источник: детский портал «Солнышко» https://solnet.ee/links2

Block title
УчМет - учебно-методический портал. Профпереподготовка. Курсы повышения квалификации. Вебинары. Библиотека разработок

Календарь
«  Май 2024  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

Архив записей